The largest independent, non-commercial, consumer-oriented resource on the Internet for owners, collectors and enthusiasts of fine wristwatches. Online since 1998. | ||||||||
|
||||||||
|
Feel free to discuss pricing and specific dealers. But 'for sale' postings, commercial solicitation and ads are not allowed. Full archive of all messages is accessible through options in the Search and Preferences features. Privacy, policies and administrivia are covered in the Terms of Use.
For the answer to the NUMBER #1 most frequently asked question here--for details or value of a specific older Omega watch you have--go to: Tell Me About My Omega. | Learn more about How To Include Photos and HTML In Your Postings. | To contact someone with a question not relevant to other readers of the forum, please click on their email address and contact them privately. |
: I inherited a man's wristwatch by Spritzer-Fuhrman. I cannot find
: any info about this company (presumably defunct?) or the quality
: of the watch, time period it was likely manufacted, etc. I'm
: curious about the value but have no plans to sell, it's the
: heritage I'm seeking.
: Does anybody have a lead on this company?
: - Evan, junk@psylaw.com
Here is some history on Spritzer and Fuhrmann....
Use Google tranlator
Geschreven door Helma Maduro-Molhuijsen Written by Helma-Maduro Molhuijsen
Geschiedenis van de juwelierszaak Spritzer & Fuhrmann History of the jewelery Spritzer & Fuhrmann
Dit artikel is eerder in druk verschenen in De Archiefvriend This article was previously published in print in The Friend Archives
Het concern Spritzer & Fuhrmann was in de vorige eeuw een begrip, niet alleen op de Antillen, maar ook in vele andere landen. The group Spritzer & Fuhrmann was in the last century a concept, not only in the Antilles, but also in many other countries. Op het hoogtepunt van hun bestaan had het bedrijf 32 zaken en meer dan 500 mensen in dienst. At the height of their existence, the company had 32 cases and more than 500 people.
Naast de uitgebreide juwelen- en horloge collectie, stond zij ook bekend om de mooie collectie kristal en porselein van de beste Europese merken, zoals: Daum, Lalique, Orefors en Wedgewood. Besides the extensive jewelry and watch collection, it was also known for its fine collection of crystal and porcelain of the best European brands, such as Daum, Lalique, Orefors and Wedgewood. Behalve de juweliers- en geschenkzaken waren er de optiekzaken, een eigen goudsmederij, horlogereparatie en de decoratie afdeling waar oa het verpakkings-materiaal werd gemaakt, zoals de buitengewoon mooie dozen en kistjes voor geschenken aan de koninklijke familie en andere gasten van het eiland. Besides the jewelry and gift business were the opticians, private gold shop, watch repair and decoration department including the packing material was made as the extraordinarily beautiful boxes and boxes of gifts to the royal family and other guests of the island. Voor de display en etalages was een vaste staf in dienst, die diverse prijzen heeft weten te behalen. For the display windows and had a permanent staff in service who has been rewarded several prizes.
Familie Spritzer en familie Fuhrmann Family Spritzer and Fuhrmann family
In 1927 vestigde Wolf Spritzer zich op Curaçao. In 1927 Wolf Spritzer established itself in Curacao. Hij was afkomstig van Budapest, waar hij tijdens de 1ste wereldoorlog zijn handelszaak verloren heeft. He came from Budapest, where he was during the first world war has lost his business. Na een verblijf van enige jaren in Berlijn vertrekt hij naar Curaçao. After spending some years in Berlin, he left for Curacao. In 1929 komt zijn gezin over. In 1929 his family comes over. Wolff Spritzer was getrouwd met Rosa Spritzer; het echtpaar heeft 2 kinderen, zoon Erno en dochter Frieda. Wolff Spritzer Spritzer was married to Rosa, the couple has two children, son and daughter Frieda Erno.
Charles Fuhrmann was afkomstig van Roemenië. Charles Fuhrmann came from Romania. In verband met de steeds erger wordende jodenvervolging verlaat hij zijn vaderland en vertrekt, via Wenen, naar Hamburg met de bedoeling om naar Venezuela te reizen. In connection with the worsening persecution of Jews, he leaves his homeland and leave through Vienna to Hamburg with the intention to travel to Venezuela. Uiteindelijk wordt zijn eindbestemming Curaçao. Ultimately, his final destination Curaçao. Via een medepassagier komt hij in contact met Wolf Spritzer, die op dat moment professionele hulp kan gebruiken. Through a fellow passenger he comes in contact with Wolf Spritzer, who at the time professional help.
Wolf Spritzer trekt zich in 1948, op 60-jarige leeftijd, uit het actieve zakenleven terug. Wolf Spritzer withdrew in 1948 at age 60, from active business life back. Ook zijn zoon Erno is werkzaam in het bedrijf, maar gaat later met zijn echtgenote Ivy Capriles en kinderen in Nederland wonen. Erno his son is working for the company, but later goes to his wife Ivy Capriles and children living in the Netherlands.
Charles Fuhrmann is inmiddels getrouwd met Frieda Spritzer. Charles Fuhrmann has been married to Frieda spritzer. Zij hebben twee dochters: Helga en Judith (ook wel Judy genoemd). They have two daughters, Helga and Judith (Judy also mentioned). Charles Fuhrmann wordt enige eigenaar en president-directeur van Spritzer & Fuhrmann. Charles Fuhrmann is sole owner and CEO of Spritzer & Fuhrmann.
Spritzer & Fuhrmann - concern Spritzer & Fuhrmann - group
In het gebouw van Amador Maduro op de Handelskade huurt Wolf Spritzer een klein deel van het pand, waar hij zijn werkzaamheden als horlogemaker en goudsmid begon. In the building of the Amador Maduro Handelskade Wolf Spritzer rent a small part of the property, where he began work as a watchmaker and goldsmith. Na de komst van Charles Fuhrmann werd de zaak "uitgebreid"; een raam werd verwijderd en vervangen door 2 paneeldeuren met 2 platte uitstalkasten, met daarin de horloges. After the arrival of Charles Fuhrmann, the case was "strengthened", a window was removed and replaced with two flat panel doors with two display cases, containing the watches. Enige tijd later waren zij in de gelegenheid om van een rondreizend handelaar een hele collectie sieraden op te kopen. Some time later they had the opportunity to make an itinerant trader a whole collection of jewelry to buy. Het besluit viel om een deel hiervan op Aruba te gaan verkopen en in 1930 kon een zaakje in Oranjestad ge-opend worden. The decision was a part of it to sell in Aruba in 1930 and was a store in Orange City to be opened. Inmiddels werd op de Handelskade een nieuw pand betrokken, nu op de andere hoek van de Windstraat, welke de naam "Relojeria Alemania" kreeg. Meanwhile at the Merchants Quay a new building, now on the other corner of the Wind Street, which the name "Relojeria Alemania" got.
Hierna volgde een tweede zaak in de Heerenstraat, destijds de belangrijkste winkelstraat in Willemstad. This was followed by half the Heerenstraat case, then the main shopping area in Willemstad. Deze zaak verbouwde men diverse keren. This case were rebuilt several times. Een van de mooiste versies was die met de "art deco" ruiten. One of the best versions was that the "Art Deco" windows. In een later stadium kwamen er zuilen bij de ingang. Later came at the entrance columns.
Tijdens de oorlogsjaren waren vooral de, op Curaçao en Aruba gelegerde, Amerikaanse militairen en schepelingen, die de havens aandeden, goede klanten. During the war years were especially, stationed in Curacao and Aruba, American soldiers and sailors who called at the ports, good customers. Het kooptoerisme kwam pas goed op gang na de 2e Wereldoorlog toen de passagiers-schepen Willemstad geregeld gingen aandoen. The sale came Tourism only really begin after the second World War, when passenger ships were regularly visiting Willemstad. Het assortiment goederen bleef zich uitbreiden en voor de optische artikelen kwam een aparte afdeling. The range of goods continued to expand and for optical goods was a separate department.
De eerste optiekzaak en werkplaats kwam in de Heerenstraat. The first optician's shop and came in Heerenstraat. Later werden er optiek-zaken gevestigd op de hoek Breedestraat / Helfrichplein, in de Kerkstraat en in de jaren 70 werd het zeer moderne "Laboratorio" aan de Fokkerweg geopend, waar ook lenzen werden vervaardigd. Later, optical business located on the corner of Broad Street / Helfrich Square, in Church Street and in the 70 years it was very modern Laboratorio "Fokkerweg the open, where lenses were manufactured.
Ook de juwelierszaken werden uitgebreid. The jewelers were expanded. In het begin van de veertiger jaren werd een zaak in het KNSM-gebouw betrokken; tot 1954 de voornaamste zaak van S&F. In the early forties was a case in the KNSM building concerned, until 1954 the main business of S & F.
In de jaren vijftig werd op de hoek Helfrichplein / Breedestraat een nieuw pand gebouwd: de "Mainbuilding". In the fifties, at the corner Helfrich Square / Broad Street built a new building: the "Main Building". Op de benedenverdieping was de collectie diamant, gouden sieraden en horloges. Downstairs was the collection of diamonds, gold jewelry and watches. Op de 1ste etage een aparte afdeling voor zilveren gebruiksartikelen en een afdeling met zilveren en doublé sieraden, tassen en geschenkartikelen. On the first floor a separate department for consumer goods and a section with silver and double silver jewelry, handbags and gift items. Op de 3e verdieping waren de kantoren van de directie en op de 4e verdieping de goudsmederij en de horloge-makerij gevestigd. On the third floor were the offices of the Executive Board and on the fourth floor of the goldsmith and watch-makerij established. De zaak werd vooral bekend door zijn carillon en de figuren-omloop. The case was best known for its carillon and the circulation figures.
In de Breedestraat kwamen nog meer vestigingen van S&F: de "Plaza" (to het Gomez Plein); "De Gouden Beker" (hoek Breedestraat / Heerenstraat), gespecialiseerd in porselein, serviezen en kristal en in 1968 de "Renaissance" in het voormalige gebouw van "Europa". The Broad Street were more branches of S & F: the "Plaza" (to the Gomezplein), "The Golden Cup" (corner of Broad Street / Heerenstraat), specializing in porcelain, china and crystal, and in 1968 the "Renaissance" in the former building of Europe ".
De administratie en decoratieafdeling waren sinds 1956 in het verdiepings-gebouw in de Middenstraat gevestigd en op Salinja kwam er een groot gebouw beschikbaar voor de magazijnen en de expeditie. The administration and decoration department since 1956 were in-storey building located in the Middenstraat Salinja and there was a large building available for the warehouses and shipping. Verder waren nog zaken gevestigd in de vertrekhal van het vliegveld "Hato" en bij de hotels: Hilton, Holiday Inn en Arthur Frommer. There were even cases located in the departure hall of the airport "Hato" and at the hotels: Hilton, Holiday Inn and Arthur Frommer. Bij de opening van het Promenade Shopping Center kwam daar ook een filiaal, speciaal voor de lokale clientèle. At the opening of the Promenade Shopping Center also came a branch, especially for the local clientele.
Buiten Curaçao waren er nog diverse winkels op Aruba, St. Maarten en Bonaire Ook in New York was er een filiaal, speciaal als service verlening voor de aankopen gedaan op de Antillen. Curacao Outside there were several shops in Aruba, St. Maarten and Bonaire also in New York was a branch, especially as a service for purchases made in the Antilles. Bij het 50-jarig bestaan van het concern in 1977 waren er 32 zaken en meer dan 550 mensen in dienst, waarmee S&F een van de grotere werkgevers op de Antillen was. When 50-year anniversary of the group in 1977 there were 32 cases and more than 550 people, which S & F one of the largest employers in the Antilles was. Na 1977 worden nog enige zaken geopend, waaronder een filiaal in het Holiday Inn Hotel op Aruba en een 4e zaak in het centrum van Aruba. After 1977 are still some open issues, including a branch at the Holiday Inn hotel in Aruba and a fourth case in the center of Aruba.
Onderscheidingen Awards
In de loop der jaren heeft Charles Fuhrmann en het bedrijf S&F vele onder-scheidingen mogen ontvangen. Over the years, Charles Fuhrmann and company S & F many sub-divisions may receive. Charles Fuhrmann wordt in 1960 benoemd tot Officier in de Orde van Oranje Nassau en in 1984 tot Ridder in de Orde van de Nederlandse Leeuw. Charles Fuhrmann in 1960 was appointed Officer of the Order of Orange Nassau in 1984 and a Knight of the Order of the Dutch Lion.
Sinds 20 september 1967 mocht de firma Spritzer en Fuhrmann het predikaat "Hofleverancier" voeren. Since September 20, 1967 if the company Spritzer and Fuhrmann classified as "Warrant" conduct.
In 1959, 1960 en 1961 wordt aan het bedrijf de "Diamonds-International Award" toegekend. In 1959, 1960 and 1961, the company's "Diamonds-International Award granted.
Aan Charles Fuhrmann wordt de Gouden Sleutel overhandigd van het in de Italiaanse stad Valenza gevestigde "Gold and Jewelry Federation Center". To Charles Fuhrmann handed the gold key from the Italian city of Valenza established "Gold and Jewelry Federation Center.
In Hannover kreeg hij onderscheidingen van de voorzitter van de Kamer van Koophandel van Pforzheim, een van 's-werelds meest vooraanstaande centra voor gouden sieraden, uit naam van de "Federatie van Goudsmeden" en van het "Verbond van Zilversmeden". In Hanover, he awards from the President of the Chamber of Commerce of Pforzheim, one of the world's leading centers for gold jewelry in the name of the Federation of Goldsmiths and the "Association of Silversmiths.
In 1969, bij de viering van het 40-jarig agentschap voor Omega in Bazel - Zwitserland, werd een speciaal daartoe ontworpen, in goud en emaille uitgevoerd ontvangstregister, als blijk van waardering overhandigd. In 1969, in celebration of the 40-year agency Omega in Basel - Switzerland, was a specially designed, executed in gold and enamel register receipt, as a token of appreciation presented. In 1972 volgde de benoeming van Charles Fuhrmann in de Orde van Verdienste van de Italiaanse Republiek en in 1975 ontving hij de Gouden Medaille van de Kamer van Koophandel van Milaan. In 1972 he was appointed by Charles Fuhrmann in the Order of Merit of the Italian Republic and in 1975 he received the Gold Medal of the Chamber of Commerce of Milan.
Op Curaçao mocht Charles Fuhrmann, die altijd veel interesse heeft getoond voor Public Relations, van de NAPRA (de vereniging van Antillianen die werkzaam zijn in de public relations sector) de "Cachu di Oro" in ontvangst nemen. In Curaçao was Charles Fuhrmann, who always showed great interest in Public Relations from the NAPRA (Association of Antilleans employed in the public relations sector) "Cachu di Oro" in acknowledgment.
Naar aanleiding van de restauratie van het pand "Renaissance" werd door de Stichting Monumentenzorg de plaquette "Tua Res Agitur" uitgereikt. Following the restoration of the property "Renaissance" by the Heritage Foundation plaque "Tua Res Agitur" awarded.
Ter gelegenheid van het 50-jarig bestaan worden er speciale jubileum postzegels uitgegeven en wordt door de bevolking van Curaçao een zonnewijzer aangeboden welke op de hoek Breedestraat / Gouvernementsplein wordt geplaatst. To mark the 50th anniversary there are special anniversary stamps issued by the people of Curacao which offered a sundial on the corner of Broad Street / Government Square is placed.
Personeel Staff
Bij het bedrijf Spritzer en Fuhrmann zijn veel lokale personen in dienst geweest, waarbij het opvallend is dat veel van hen meer dan 30 jaar in dienst zijn geweest. At the company Spritzer and Fuhrmann, many local people were employed, which is striking that many of them more than 30 years have been employed. Een van de eerste werkneemsters was Julia Pinedo; zij kwam in dienst als jong meisje bij de zaak op de Handelskade en heeft tot op late leeftijd bij S&F gewerkt. One of the first workers was Julia Pinedo, she was employed as a young girl in a case on Commercial Quay and at late age at S & F worked.
Helaas behoort dit alles nu inderdaad tot de geschiedenis. Unfortunately all this belongs to history now indeed. Begin jaren tachtig worden door het bedrijf grote verliezen geleden. Early eighties by the company great losses. De grote cruiseschepen, zoals de Michelangelo en de Queen Elisabeth, kwamen niet meer naar Curaçao en door de devaluatie van de bolivar in 1985 komt ook de koopkrachtige Venezolaan niet meer om inkopen te doen. The large cruise ships, such as Michelangelo and Queen Elizabeth came to Curaçao and not by the devaluation of the bolivar in 1985 also reflects the affluent Venezuelan not to run errands. Een reorganisatie in de jaren 1984 en 1985 mocht niet helpen en in 1990 heeft het bedrijf haar deuren moeten sluiten. A restructuring in 1984 and 1985 could not help and in 1990 the company has to close its doors.
Een groot verlies voor het personeel, maar vooral voor Curaçao. A great loss for the staff, but especially for Curaçao
Chronocentric and zOwie site design and contents (c) Copyright 1998-2005, Derek Ziglar; Copyright 2005-2008, Jeffrey M. Stein. All rights reserved. Use of this web site constitutes acceptance of the terms of use. | CONTACT | TERMS OF USE | TRANSLATE |